Many interpreters, especially those in rural areas, work at mainstreamed
programs. And many of them lack professional interpreting certificates.
We have a number of collegiate interpreting programs. Yet, for reasons
of their own, many of these rural interpreters would not enroll at one
of these programs.
What to do? A deaf leader in a rural area got busy – he obtained funding
from various agencies and was able to bring these interpreting mentorship
programs to these in-need interpreters.
Results? Said that deaf leader “we enrolled nearly 20 non-certificated
interpreters in the mentorship program and so far three of them became
certificated. In due time, more will get certification.”
So – if they won’t come, then do come to them.